Veesitin Glesga’s Vyde Winter Gairdens at Yule

Veesitin Glesga’s Vyde Winter Gairdens at Yule’’

efter Su Shi

 The dowp o the seep’s waitin on the wairmth comin,
caul smirred in the syle yit.
Wha’s lukkin fir wittins in ony o this
bluimless eerant. A glundie. Masel

Scots version by Mhairi Owens and Deng Liping

Visiting the Temple of Auspicious Fortune Alone on Winter Solstice.

The warmth hasn’t quite reached the bottom of the well yet and the soil is still cold and damp. Who would be looking to learn anything in a flowerless errand? Only a simpleton like me.

Paraphrased in English by Mhairi Owens