Page:Ms38990 Swiss recipe book.djvu/7

From University Of St Andrews Library Transcription Platform
Jump to: navigation, search
This page has not been proofread


3 eyer in daβ brot, wenig früshn ancken, wenig mäl dar in gerührt, bis eβ ein dickeβ teigli gibt, sied wasser im häffelin, wenig saltz darin, mit dem löffel shlag küg elin in daβ wasser, las kochn guneg, ziehe sie mit einer shaum kelln aus in ein blatn, nim früshen ancken, wenig mus brüeche wenig nidlen, shüteβ veber die wasser platz vnd auf der shoffretn gekochet, od[er] in frishn ancken ge worffen, oder magst machen wie die du wilst.

[mix 3 eggs in] 3 eggs added to the bread, a little fresh butter, mix in a little flour until you make a thick dough, cook water in a pan with a little salt, using a spoon place balls into the water, allow to cook enough, pull them out of the water with a [shaum kelln], take fresh butter, a little stock [?] a little cream, pour over the [water dumplings] and cook on the stove or thrown into fresh butter, or prepared as you wish.

12. Kapunen Kugelin – Kapunen balls.

Nim mäl, brosinen brot im ancken geröstet, dan eyer, saltz weng pulffer vndereinanderen gerühret, zu samen gewürckt zu einen teigli, dan klein ein wenig getrölt, wie kapunen kugelin vnd im heissen ancken gebachen.

Take flour, breadcrumbs fried in butter, then eggs, salt and a little pepper mixed together, worked together to form a dough, then rolled a little, like [kapunen] balls and baked in hot butter.

13. Eyer Kutlen – Egg [kutlen]

Mach ein ameleten, wie die obige ameleten gemeldet, zu kleinen riemlen geshnitn in ein blatn, früsh[en] ankenn bulffer saltz, wenig essig, wenig muesbrüche, vnd wenig imber bulffer darin, lasse kochen auf die gluet.

Make an omelette as described above, cut into small pieces in a dish, add fresh butter, pepper and salt, a little vinegar, a little [stock], and a little ground [ginger], allow to cook on the heat.