locationquotesource
S1
S
single immediate source
1
certain
leofan men … gescapen wæs3-6Wulfstan of York
191.25-192.3leofan men … gesceapen wæsHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
S1
S
single immediate source
1
certain
be ðam egeslican … ne geweorþeð56-60Wulfstan of York
192.3-8be ðam egeslican … ne geweorðeðHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
SA1
SA
single antecedent source
1
certain
13.19Biblia Sacra
192.3-8be ðam egeslican … ne geweorðeðMarcumWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
he byð sylf … and mann6-8Wulfstan of York
192.8-10he bið sylf … and manHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
S1
S
single immediate source
1
certain
se sylfa deofol … ge man71-73Wulfstan of York
192.11-13se sylfa deofol … ge manHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
6.1Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timan1 TimotheumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
2.3Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timan2 ThessalonicensesWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
27.35Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanActus apostolorumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
13.13Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanApocalypsisWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
18.1Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanApocalypsisWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
3.12Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanColossensesWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
12.1Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanDanihelWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
49.17Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanGenesisWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
9.34Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanIohannemWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
13.19Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanIsaiasWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
1.35Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanLucamWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
8.2Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanLucamWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
11.21Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanMattheumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
12.43Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanMattheumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
24.21Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanMattheumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
24.24Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanMattheumWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
22.3Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanPsalmi (Gallicanum)Weber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
50.7Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanPsalmi (Gallicanum)Weber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
71.8Biblia Sacra
192.13-197.14nu mage we … oð ðone timanPsalmi (Gallicanum)Weber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
haec autem … et dimidio25.92-94Adso of Montier-en-Der
197.14-15feorðehealf gear … on middaneardeDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
S1
S
single immediate source
1
certain
qui aduersatur … sit deus26.132-27.141Adso of Montier-en-Der
197.15-198.4he winð … god sylf syDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
SA1
SA
single antecedent source
1
certain
2.4Biblia Sacra
197.15-198.4he winð … god sylf sy2 ThessalonicensesWeber 1975
SA1
SA
single antecedent source
1
certain
11.12Biblia Sacra
197.15-198.4he winð … god sylf syIobWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
duo magni prophete … salue fient28.153-162Adso of Montier-en-Der
198.5-23þonne asendeð … bið gehealdenDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
SA1
SA
single antecedent source
1
certain
9.27Biblia Sacra
198.5-23þonne asendeð … bið gehealdenRomanosWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
11.10-12Biblia Sacra
199.7-14ðonne onginð he … heofonum astiganApocalypsisWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
11.7-9Biblia Sacra
199.7-14ðonne onginð he … heofonum astiganApocalypsisWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
11.8-9Biblia Sacra
199.7-14ðonne onginð he … heofonum astiganApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
sicut in apocalypsi … reddet28.165-170Adso of Montier-en-Der
199.14-23be þam awrat … naman þrowjanDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
SA1
SA
single antecedent source
1
certain
11.7Biblia Sacra
199.14-23be þam awrat … naman þrowjanApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
12.12Biblia Sacra
199.23-200.2he onginð … hwile rixjanApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
et quicumque … fronte accipient28.170-171Adso of Montier-en-Der
200.2-4he forbyt … his mearceDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
S1
S
single immediate source
1
certain
13.17Biblia Sacra
200.2-4he forbyt … his mearceApocalypsisWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
9.10-11Biblia Sacra
200.8-20þonne he þus … fif monðas fulleApocalypsisWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
9.3Biblia Sacra
200.8-20þonne he þus … fif monðas fulleApocalypsisWeber 1975
M1
M
multiple source (one of two or more immediate sources cited for the passage)
1
certain
9.7-9Biblia Sacra
200.8-20þonne he þus … fif monðas fulleApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
9.15-19Biblia Sacra
200.20-201.2and he asent … of heora muðeApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
16.16Biblia Sacra
201.2-4ðonne æfter þan … hat ermagedonApocalypsisWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
ad ultimum ueniet … ad celum28.178-29.186Adso of Montier-en-Der
201.5-19and godes ælmihtiges … on locjendumDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
2.8Biblia Sacra
201.5-19and godes ælmihtiges … on locjendum2 ThessalonicensesWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
3.6Biblia Sacra
201.5-19and godes ælmihtiges … on locjendumColossensesWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
8.1Biblia Sacra
201.5-19and godes ælmihtiges … on locjendumIohannemWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
debetis autem … ab antichristo29.186-191Adso of Montier-en-Der
201.23-202.4eow is eac … daga fyrstDe ortu et tempore AntichristiCCCM, ed. D. Verhelst 1976, CCCM 45 (Turnhout, 1976), pp. 20-30.
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
15.29Biblia Sacra
201.23-202.4eow is eac … daga fyrst1 SamuelWeber 1975
MA1
MA
multiple antecedent source (one of two or more antecedent sources)
1
certain
3.14Biblia Sacra
201.23-202.4eow is eac … daga fyrstIsaiasWeber 1975
S1
S
single immediate source
1
certain
and raðe … woruld geendað207-209Wulfstan of York
202.4-6and raðe … woruld geendaðHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
S1
S
single immediate source
1
certain
we agan þy … hy beðorfton74-83Wulfstan of York
202.6-15we agan þy … hi beþorftonHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
SX
SX
single analogue
la hwæt we … bet ne warnjað187.7-9Anonymous
202.15-16la hwæt we … bet ne warnjaðOld English homilies (Napier)Napier 1883
SX
SX
single analogue
þæt we us … micclan domes185.18-19Anonymous
202.17-18þæt we us … miclan domesOld English homilies (Napier)Napier 1883
S1
S
single immediate source
1
certain
we georne geseoð … dome faran104-113Wulfstan of York
202.19-203.4and we geseoð … dome faranHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
S1
S
single immediate source
1
certain
ðær bið þonne … and woruldstruderas115-131Wulfstan of York
203.4-24ðær bið þonne … þas woruldstruderasHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
SX
SX
single analogue
unrihtdeman … to wrange298.19-21Anonymous
203.25-204.1and þa unrihtdeman … to wrangeOld English homilies (Napier)Napier 1883
S1
S
single immediate source
1
certain
ðider sculon þeofas … heofona rices132-151Wulfstan of York
204.1-23ðider scylan þeofas … heofona ricesHomilies (Latin and Old English)Bethurum 1957
SX
SX
single analogue
ðær næfre leofe … butan ende190.1-6Anonymous
204.23-205.3ðær næfre leofe … butan endeOld English homilies (Napier)Napier 1883