location | quote | target | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1.2.16.26 | qui apud nos vocatur … marini coloris similitudinem | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S2 | a marini coloris similitudine tharsis appellatur | 200A | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
6.13.5-13 | uel antequam de caelo corrueret … sed super astra dei sit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | uel antequam de caelo corrueret … sed super astra dei sit | 1.63-71 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
7.1.40-1 | aegyptus enim interpretatur persequens sive tribulans | Anon (OE) | Exodus | ||||||||||||||||
M3o | mansceaðan | 37a | Krapp 1931 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: D.C. Anlezark, Anon (OE): Exodus, Krapp 1931, 2001-09-28, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.158-9 | sive cum apostolo nostra autem conversatio in caelis est | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | cum apostolo possit … conversatio in coelis est | 198A | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.159-62 | hiezechielis quoque scriptura … imaginem supercaelestis | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | ezechiel quoque dicit … portat imaginem supercoelestis | 198A | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.168 | iaspidum multa sunt genera | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | iaspidum multa sunt genera | 197C | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.168-9 | alius est enim smaragdi habens similitudinem | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | alius smaragdi habens similitudinem | 197C | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.170-1 | quo omnia phantasmata fugari autumant | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | quo omnia phantasmata fugari autumant | 197C | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.171 | alius viridior mari et tinctus quasi floribus | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | alius enim viridis … tinctus quasi floribus apparet | 197C | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.175-6 | et alius nivi et … mixto colore subrutilans | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | alius nive et spuma … quasi misto colore obrutilans | 197C | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.178-9 | quas qui habuerit vanos timores fugat | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | hanc enim qui habuerit vanos timores fugat | 197D | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
15.54.179 | et potest cum sponsa dicere | Bede | Explanatio Apocalypsis | ||||||||||||||||
S1 | et potest cum sponsa dicere | 197D | PL, 93, 129-206. | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Explanatio Apocalypsis, PL, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
16.59.5/6.26-7 | transeamus in campum | Anon (OE Heptateuch)/Aelfric | Old English Heptateuch | ||||||||||||||||
M3o | uton gan ut on feld | 92.9 (MS C) | Crawford 1922, 81-414 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: Richard Marsden, Anon (OE Heptateuch)/Aelfric: Old English Heptateuch, Crawford 1922, 2001-01-18, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-20 Alternatively, please use the following information:
|