location | quote | target | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8.6 | oportebat autem … ipsa oboedientia | Aelfric | Catholic homilies 1.1 | ||||||||||||||||
M3o | hwi wolde … sweltan | 74-83 | Clemoes 1997 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: M.R. Godden, Aelfric: Catholic homilies 1.1, Clemoes 1997, 1999-07-15, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
13.8-24 | ergo spiritalis motus … uel formandis uel administrandis | Anon (OE) | Genesis A | ||||||||||||||||
SA1 | oð þæt þeos … ece drihten | 110b-112 | Doane 1978 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: A.N. Doane, Anon (OE): Genesis A, Doane 1978, 1990-12-31, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
21.1 | qui fecisti mundum ex materia informi | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
M1a | qui fecisti mundum et materia informi | 1.109-110 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
21.23-22.1 | simul utrumque deus fecerit … simul utrumque dici potuerit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | utrumque simul ab eo factum … simul ab homine dici non possit | 1.18-20 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
37.5-6 | cum dicuntur uolatilia caeli cum aues in hoc aere uolare | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | sicut uolatilia caeli cognominat scriptura quia uolare constat in aere | 1.596-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
58.11-12 | sed longius positas paruas uideri | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | omnia enim longius posita solent breuiora uideri | 1.489-90 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
63.6 | nunc in inferiore parte mundi ea quae spiritu uitae mouentur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | inferioris mundi partes … his quae spiritu uitae mouentur | 1.586-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
63.7-8 | aquarum quod aeris qualitati proximum elementum est | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
M1o | quia natura aquarum aeris qualitati proxima est | 1.589-90 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
63.8-9 | ita uicinus est aer ut et ipse caeli nomen acceperit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quoniam adeo uicinus est … nonnumquam eius nomen acceperit | 1.595-6 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
64.14 | quod ita sit aeri aqua similis | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
M1o | quia natura aquarum aeris qualitati proxima est | 1.589-90 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
64.14-15 | ut eius exhalationibus pinguescere probetur ut | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | unde exhalationibus earum pinguescere probatur ita ut | 1.59 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
64.16 | et nubila contrahat et possit uolatus auium sustinere | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et nubila contrahat et possit uolatus auium sustinere | 1.591 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
85.27-86.4 | cum autem nunc dicitur … dictum est ad imaginem dei | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quod autem nunc dicitur … quod dictum est ad imaginem dei | 1.817-23 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
86.16-17 | quia non corporis … intelliegibili mentis inluminate | Anon (OE) | Genesis A | ||||||||||||||||
SA3 | heo wæron englum gelice | 185b | Doane 1978 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: A.N. Doane, Anon (OE): Genesis A, Doane 1978, 1990-12-31, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
89.16-17 | secundum id quod et … suam eandemque rationalem | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | femina enim ad imaginem dei … et ipsa habebat mentem rationalem | 1.837-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
89.18-19 | sed propter unitatem coniunctionis | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quod propter unitatem coniunctionis | 1.84 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
91.12-13 | merito quaeri potest | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | sed quaeritur merito | 1.951 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
91.27-92.3 | an quia praesciebat deus … intimans quid esset futurum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | an quia praesciebat deus … uelut intimans quid esset futurum | 1.954-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
92.15-18 | homo igitur ante … futurum aliquid praenuntiaret | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | homo igitur ante peccatum … quod futurum aliquid praenuntiaret | 1.957-60 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
92.23-6 | deus enim naturarum optimus … universitas pulchra sit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | deus enim naturarum optimus conditor … cum eis universitas pulchra sit | 1.960-3 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
94.11-12 | senarium numerum … quod suis partibus conpleatur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | senarium numerum constat esse … primus suis partibus impletur | 1.966-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
95.27-96.1 | sexta eius unum est tertia duo dimidia tria | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S3 | sexta uidelicet quod est unum … dimidia quae sunt tria | 1.967-8 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
99.1-2 | omnia in mensura et numero et pondere disposuisti | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S3 | omnia in mensura et numero et pondere constituit | 1.972-3 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
108.9-15 | a condendis generibus … alioquin continuo dilaberentur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | a condendis generibus creaturae … alioquin continuo dilaberentur | 1.1087-92 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
153.6 | sicut certo tempore per plana aegyptii nilus restagnat | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | usque hodie solet nilus … plana annuatim ascendere | 1.1334-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
153.12-154.23 | de quorundam fontium … iam non diutius laboremus | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | de quorundam fontium mira … iam non diutius laboremus | 1.1339-75 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
187.5-6 | nec tamen hoc secundum … intellectum mentis | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | non ergo secundum corpus sed secundum intellectum mentis | 1.780-1 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
187.7-11 | quamquam et in ipso … cuncta prona atque prostrata sunt | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quamquam et in ipso corpore … cuncta prona atque prostrata sunt | 1.781-6 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
187.11-17 | congruit ergo et corpus … non quae sunt super terram | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | congruit ergo et corpus eius … sapiat non quae super terram | 1.791-6 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
214.15-16 | pars cerebri anterior … ad frontem conlocata est | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | pars cerebri anterior unde … ad frontem conlocata est | 1.1406-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
214.17-21 | excepto tangendi … loquebamur paulo ante deducitur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | tangendi sensus qui per totum … ad medullam spinae deducitur | 1.1407-10 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
231.12-14 | ad proprietatem litterae … magno fonte fecundum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | ad proprietatem tamen litterae … et magno fonte fecundum | 1.1438-41 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
239.6-7 | corpus eius uel infirmitate … in occasum etiam laberetur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | corpus eius stabili sanitate … aut in occasum etiam laberetur | 1.1465-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
239.19-240.14 | mihi autem etiam … uetitum tacto fuerat secutura | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | mihi autem inquit etiam … uetitum tacto fuerat secutura | 1.1480-1500 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
240.19 | et ibi est carbunculus et lapis prasinus | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S3 | antiqua translatio pro his … carbunculum et lapidem prasinum | 1.1566-8 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
241.5 | geon quippe ipse est qui nunc dicitur nilus | Anon (OE Heptateuch)/Aelfric | Old English Heptateuch | ||||||||||||||||
M3o | seo is eac gehaten nilus | 86.13 | Crawford 1922, 81-414 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: Richard Marsden, Anon (OE Heptateuch)/Aelfric: Old English Heptateuch, Crawford 1922, 2001-01-18, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
241.5 | geon quippe ipse est qui nunc dicitur nilus | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | nili vero quem scriptura ut diximus geon nuncupat | 1.1524-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
241.5-6 | phison autem ille dicebatur quem nunc gangen appellant | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | phisonis quidem quem nunc gangem appellant | 1.1523-4 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
242.3-10 | credendum sit quoniam … ubi non diu sub terris currunt | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | credendum est quoniam locus … non diu sub terris currunt | 1.1527-34 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
242.11-13 | id est ligna omnia pulchra … regionis illius opacabant | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | id est ligna illa pulchra … terram regionis illius opacabant | 1.1502-3 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
242.25-243.12 | quid operaretur uel quid … indigentia corporis cogeret | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quid operaretur inquit … indigentia corporis cogeret | 1.1598-1611 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
247.3-16 | custodiret autem eundem … per superbiam non abscedat | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | custodiret uidelicet eundem … per superbiam non abscedat | 1.1612-23 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
251.11-13 | ab eo ligno quod malum … esset et transgressio malum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | ab eo ligno quod malum … esset et transgressio malum | 1.1631-3 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
252.6-11 | denique a peccante … humanae uoluntati praeponeretur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | denique a peccante nihil … humanae uoluntati praeponeretur | 1.1633-8 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
252.18-26 | nec fieri potest … iam supra dictum est nomen accepit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | nec fieri potest ut … supra dictum est nomen accepit | 1.1639-46 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
269.1-9 | si quem autem mouet quia … intellegamus unde finxerit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | si quem mouet quia non … scriptura intellegamus unde formauerit | 1.1716-25 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
269.11-22 | aut terram uniuersaliter … creata ueraciter intelleguntur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | aut terram uniuersaliter … creata ueraciter intelleguntur | 1.1725-36 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
271.10-11 | si autem quaeritur ad quam rem fieri oportuit hoc adiutorium | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | si autem quaerit aliquis … fieri oportuerit hoc adiutorium | 1.1676-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
271.11-272.12 | nihil aliud probabiliter … uiuerent spiritalia uocarentur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | nihil inquit aliud probabiliter … spiritalia uocarentur | 1.1679-1703 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
274.23-275.9 | nam si enoch et helias … multo felicius mutarentur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | nam si enoch et elias … multi felicius mutarentur | 1.1703-13 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
278.12-27 | in eis illa faceret dies … contra uetitum tetigerant | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | in eis fecerit dies ille … lignum contra uetitum tetigerunt | 1.1656-69 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
283.3-4 | pro diuersitate linguarum … nominibus appellantur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S2 | pro diuersitate gentium … esse diuersa imposita | 1.1765-6 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
294.1-10 | quam deus inmisit in adam … de uiro suo sumta est | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quam deus inmisit in adam … de uiro sumpta est | 1.1834-42 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
294.12-19 | quae uerba cum primi … tamquam prophetam dicere potuisse | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quae uerba cum primi … tamquam prophetam dicere potuisse | 1.1845-51 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
295.1-298.5 | Anon (OE) | Genesis A | |||||||||||||||||
SA2 | feorh in gedyde ece saula | 184b-185a | Doane 1978 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: A.N. Doane, Anon (OE): Genesis A, Doane 1978, 1990-12-31, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
335.7-14 | quid enim puderet quando … nihil senserant refrenandum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quid enim puderet quando … nihil senserant refrenandum | 1.1866-73 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
336.2-10 | quamquam iste … uates daemoniorum inpleri solent | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | potest iste serpens non … uates demoniorum impleri solent | 1.1875-83 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
336.10-12 | sapientissimum eum … inrationabilemque uiuentium | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | sapientissimum bestiarum … irrationabilemque uiuentium | 1.1884-6 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
337.11-12 | si ergo quaeritur … consensurum esse praesciebat | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | si ergo quaeritur … consensurum esse praesciebat | 1.1886-8 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
337.17-21 | non mihi uidetur magnae … autem dat gratiam | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | non magnae laudis futurum … autem dat gratiam | 1.1888-92 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
338.4-8 | nec arbitrandum est … ante gloriam humiliatur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | nec arbitrandum est … ante gloriam humiliatur | 1.1892-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
339.12-17 | sic autem quidam mouentur … quam non potuisse temtari | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | sic autem quidam mouentur … quam non potuisse temptari | 1.1897-1903 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
344.22-4 | si autem quaeritur cur … significandi gratia factum est | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | si autem quaeritur cur … significandi gratia factum est | 1.1903-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
345.2-10 | non quo diabolus aliquid … probanda uasa misericordiae | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | non quod diabolus aliquid … probanda uasa misericordiae | 1.1905-12 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
360.19-361.3 | non itaque serpens uerborum … passione immunis audiret | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | non itaque serpens uerborum … passione immunis audiret | 1.1912-20 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
362.25-363.2 | ideo prius interrogauit … oblitam fuisse mulierem | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | ideo prius interrogauit … oblitam fuisse mulierem | 1.1927-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
363.14-19 | quando his uerbis … serpentis considerauit lignum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quando autem his uerbis … serpentis considerauit lignum | 1.1946-51 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
363.20-2 | et non credens posse … morte moriemini | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et non credens posse … morte moriemini | 1.1953-55 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
363.24-364.2 | fortassis etiam cum … mortuam non esse cernebat | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | fortassis etiam cum … mortuam non esse cernebat | 1.1956-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
364.4-10 | quo nisi ad inuicem … palpantesque oberrabant | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quo nisi ad inuicem … palpantesque oberrabant | 1.1960-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
365.2-6 | cum diceret de illis … eum cognoscere non ualentibus | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | cum diceret de illis … eum cognoscere non ualentes | 1.1967-71 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
365.23-4 | ad hoc ergo aperti … quamuis ad alia paterent | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | ad hoc ergo aperti … quamuis ad alia paterent | 1.1971-3 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
366.11-16 | anima rationalis bestialem … nihil indecens patiebatur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | anima rationalis bestialem … nihil indecens patiebatur | 1.1975-81 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
366.19-20 | denique illa conturbatione ad folia ficulnea cucurrerunt | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | denique illa conturbatione ad folia ficulnea concurrerunt | 1.1981-2 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
366.20-25 | succintoria consuerunt … doceret scripta lectorem | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | succintoria consuerunt … doceret scripta lectorem | 1.1983-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
367.2-3 | tales iam conuenerat … defecerant a luce ueritatis | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | tales iam conuenerat … defecerant a luce ueritatis | 1.2004-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
367.22-368.2 | cum deus auertit intrinsecus … quos ista conscripta sunt | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | cum deus auertit intrisecus … quos ista conscripta sunt | 1.2013-17 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
368.4 | increpantis uox est non ignorantis | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | non utique ignorando quaesiuit sed increpando | 1.2023 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
368.4-12 | et hoc sane ad aliquam … sed gesta defendimus | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et hoc sane ad aliquam … sed gesta defendimus | 1.2026-33 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
368.14-22 | satis probabile est solere … quem latere nihil potest | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | satis probabile est solere … quem latere nihil potest | 1.2035-43 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
368.26-369.4 | quod enim iam ipsos … uelut humanos oculos adferebat | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quod enim iam ipsos … uelut humanos oculos adferebat | 1.2043-7 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
369.10-12 | dominus ergo uolens … iam cogebantur erubescere | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | dominus ergo uolens … iam cogebantur erubescere | 1.2047-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
369.14-17 | hinc enim mors … secutum est quod puderet | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | hinc enim mors … secutum est quod puderet | 1.2052-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
369.19-370.2 | superbia numquid dixit … si quid egerint boni | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | superbia numquid dixit … si quid egerint boni | 1.2057-63 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
370.4-5 | quasi ad hoc data … uiro et ambo deo | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quasi ad hoc data … uiro et ambo deo | 1.2064-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
370.8-9 | nec ista confitetur … inpari sexu pari fastu | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | nec ista confitetur … impari sexu pari fastu | 1.2068-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
370.17-18 | quasi cuiusquam suasio … dei debuerit anteponi | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quasi cuiusquam suasio … dei debuerit anteponi | 1.2070-1 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
371.8-15 | quod serpens cur hoc … generi humano futurus esset | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quia serpens cur hoc … generi humano futurus esset | 1.2075-82 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
372.3-7 | haec quoque in mulierem … transgressione concepta est | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | haec quoque in mulierem … transgressione concepta est | 1.2137-40 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
372.11 | refertur haec poena et ad proprietatem litterae | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | refertur haec poena et ad proprietatem litterae | 1.2140-1 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
372.14-27 | et ante peccatum aliter … natura et augebitur culpa | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et ante peccatum aliter … amplius et augebitur culpa | 1.2143-55 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
373.8-10 | hos esse in terra … quae in paradiso fuerat teneretur | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | hos esse in terra … in paradiso fuerat teneretur | 1.2178-9 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
373.22-3 | et hoc significationis gratia factum est sed tamen factum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et hoc significationis gratia factum est sed tamen factum | 1.2214-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
374.7-22 | quoniam hoc per … factus fuerat conseruauit | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | quoniam inquit autem … factus fuerat conseruauerit | 1.2244-58 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
375.1-12 | superiora uerba dei … disciplina ecclesiastica remoueri | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | superiora uerba dei … disciplina ecclesiastica remoueri | 1.2265-76 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
375.13-17 | et eiecit adam et … et flammeam rompheam | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et eiecit adam et … et flammeam rompheam | 1.2280-2 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
375.14-16 | et hoc significandi gratia … utique in miseria | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | et hoc significandi gratia … utique in miseria | 1.2282-5 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
| |||||||||||||||||||
375.18-23 | hoc per caelestes … est utique dubitandum | Bede | Commentarius in Genesim (Libri I et II) | ||||||||||||||||
S1 | hoc per celestes … est utique dubitandum | 1.2287-91 | Jones 1967, 1-242 | ||||||||||||||||
▼▲
× How to citeFor referencing this record, please use the following: R.C. Love, Bede: Commentarius in Genesim (Libri I et II), Jones 1967, 2000-08-22, Fontes Anglo-Saxonici: World Wide Web Register, https://arts.st-andrews.ac.uk/fontes/, accessed 2025-05-12 Alternatively, please use the following information:
|