texts

authortitleedition
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)Liuzza 1994, 3-62
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)Liuzza 1994, 63-97
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)Liuzza 1994, 98-156
Anon (OE)Old English Gospels (John)Liuzza 1994, 157-202

uses

targetquotesource
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.45Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.45eft is heofena rice … þæt gode meregrotMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.47Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.47eft is heofena rice … fisccynne gadrigendumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.54Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.54and þa he com … and þis ð mægenMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.2and þa sæde he … gefremode on himMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.3soþlice herodes nam … philippes hys broþerMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.8ða cwæð heo … þæs fulluhteresMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.11and man brohte … mæden hyre mederMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.12and þa genealæhton … hyt þam hælendeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.18þa cwæð se hælend bringaþ me hider þaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.19and þa he het … and hi þam folceMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)1.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-621.2soðlice abraham … and his gebroðraMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)1.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-621.3iudas gestrynde … gestrynde aramMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)1.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-621.18soþlice þus … halegan gasteMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)1.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-621.25and he ne grette … hælendMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)2.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-622.9ða hi … cild wæsMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)2.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-622.12and hi afengon … ferdonMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)2.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-622.22ða he gehyrde … galileisce dælasMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)2.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-622.23and he com … byð genemnedMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)3.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-623.3ðis ys se … siðas rihteMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)3.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-623.9and ne cweþað … abrahames bearnMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)3.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-623.16soþlice þa se hælend … wunigende ofer hineMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)4.6Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-624.6and cwæð to him … æt stane ætsporneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)4.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-624.1ða cwæð se hælend … him anum þeowastMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)4.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-624.12soðlice þa … ferde he to galileamMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)4.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-624.16ðeoda folc … leoht up asprungenMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)5.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-625.1soðlice þa se hælend … leorningcnihtas to himMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)27.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6227.32soþlice ða hig ut ferdon … he bære hys rodeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)27.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6227.35soþlice æfter þam þe … hig wurpon hlotMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)27.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6227.4and cwædon wa þæt ðes … nyþer of þære rodeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)27.46Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6227.46and ymbe þa nygoðan tid … forlete þu meMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)28.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6228.3hys ansyn wæs swylce … hwite swa snawMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)28.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6228.7and farað hrædlice … nu ic secge eowMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)5.43Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-625.43ge gehyrdon þæt gecweden … hata þinne feondMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.1to becume … on heofonumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.11urne gedæghwamlican … todægMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.13and ne gelæd … yfele soþliceMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.15gyf ge soðlice … eowre synnaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.22ðines lichaman leohtfæt … bið beorhtMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)6.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-626.33eornustlice seceað ærest … þærto geeacnodeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)7.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-627.4oþþe humeta cwyst þu … þinum agenum eaganMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)7.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-627.11eornustlice nu … hyne biddaðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)7.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-627.29soþlice he lærde … boceras and sundorhalganMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.1soþlice þa se hæland … mycle mænioMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.6Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.6and þus cwæðende … yfle geðreadMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.9soðlice ic eom man … and he wyrcðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.17þæt wære gefylled … he bær ure adlaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.2ða cwæð se hælend … hys heafod ahyldeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.28Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.28þa se hælend com … þurh þone wegMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.29and hig hrymdon … us to þreagenneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)8.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-628.33ða hyrdas witodlice flugon … deofulseocnyssa hæfdonMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)9.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-629.5hwæt is eaþelicre … aris and gaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)9.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-629.15and se hælend cwæð … on ðam dagum hig fæstaðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)9.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-629.18ða þas þing … and heo lyfaðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)9.38Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-629.38biddaþ ðæs ripes hlaford … to his ripeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)10.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6210.7se hælend cwæþ … heofona rice genealæcþMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)10.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6210.12þonne ge ingan … þisun huseMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)10.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6210.22and ge beoþ on hatunge … se byþ halMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)10.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6210.23ðonne hi eow ehtaþ … mannes sunu cumeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)10.37Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6210.37se hælend cwæð … nys he me wyrþeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)12.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6212.1þa wæs þær an man … hi wrehton hyneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)12.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6212.15se hælend soþlice þæt wiste … hælde hig ealleMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)12.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6212.25se hælend soþlice wiste … hyt ne stentMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)12.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6212.35god mann soþlice … bringð yfel forðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.3and he spræc … sæd to sawenneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.14þæt on him si gefylled … ne geseoðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.19ælc þæra þe godes wurd … weg asawen isMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.26soþlice þa seo wyrt … se coccel hineMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.33he spræc to him … wæs eall ahafenMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)13.36Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6213.36he forlet þa … and þæs coccelesMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)14.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6214.22and þa sona het … þa menegu forleteMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.4witodlice god cwæþ … swelte se deaþeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.7la licceteras wel … þa he cwæðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.12þa genealæhton hys leorningcnihtas … þisum wurde gehyredumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.14lætað hi hig synt blinde … on ænne pyttMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.29ða se hælend þanon ferde … and þær sætMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)15.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6215.3þa genealæhton him to … he gehælde þaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)16.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6216.2þa andswarode he him … heofon ys readMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)16.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6216.4nu cunne ge tocnawan … him forlætenum he ferdeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)16.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6216.8þa se hælend wiste … ge hlafas nabbaðMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)16.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6216.9ne understande ge gyt … wyligena ge namonMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)16.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6216.12þa ongeton hig … lare fariseorum and saduceorumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)17.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6217.4þa cwæð petrus to him … and helie aneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)17.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6217.9and þa hig of ðam … of deaþe ariseMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)17.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6217.13ða ongeton hys leorningcnihtas … þam fulluhtereMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)17.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6217.23and þa he com … ne gylt he gafolMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)18.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6218.1warniað þæt ge ne … þe gelyfaþ on meMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)18.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6218.24and þa he þæt gerad … tyn þusend pundaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)18.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6218.26þa astrehte se þeow … hyt þe eall agyldeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)18.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6218.33hu ne gebyrede … ic þe gemiltsodeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)19.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6219.12soþlice synd belistnode … se þe undernyman mægeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)19.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6219.19wurþa þinne fæder … swa þe sylfneMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)19.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6219.21ða cwæð se hælend gyf … and folga meMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)20.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6220.4ða cwæð he ga ge … þæt riht byþMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)20.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6220.23ða cwæð he witodlice … fæder gegearwod ysMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)20.28Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6220.28swa mannes sunu ne com … þonne þe man uttor scufeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.1and þa he genealæhte hierusalem … hys twegen leorningcnihtasMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.4eall þis wæs geworden … þone witegan gecweden wæsMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.5secgeað heahnesse dehter … assene and hyre folanMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.9þæt folc þæt þar beforan … hæl on hehnessumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.11þa cwæð þæt folc … nazareth on galigleaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.17and he forlet hi … þar be godes riceMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.2and his leorningcnihtas wundrodon … þæt fictreow forscrancMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.23ða he com into þam … þe þisne anwealdMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.26gyf we secgað of mannum … for anne witeganMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.29ða cwæð he ic nelle … to þam wingerdeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.39ða namon hig and ofslogon … wiðutan þone wingeardMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)21.41Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6221.41ða cwædon hig he fordeð … hyra tidon agyfonMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)22.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6222.8þa cwæð he to … ne synt wyrþeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)22.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6222.1ða eodon þa þeowas … sittyndum mannum gefylledeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)22.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6222.13and se cyning cwæþ … and toþa gristbitungMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)22.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6222.35and an þe wæs þære … hys þus cweðendeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)22.45Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6222.45gyf dauid hyne on gaste … he hys sunuMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)23.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6223.5ealle heora worc … heora reafa fnaduMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)23.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6223.25wa eow boceras and pharisei … reaflaces and unclænnysseMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)24.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6224.14and þis godspel byþ bodod … cymð seo geendungMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)24.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6224.26gyf hig eow secgeað … ne gelyfe geMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)24.41Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6224.41twa beoð æt cwyrne … oþer byð læfedMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)25.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6225.14sum mann ferde on elþeodinysse … hym hys æhtaMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)25.27Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6225.27hyt gebyrede þæt þu befæstest … mid þam gafoleMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)25.46Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6225.46and þonne farað hig … on þæt ece lifMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)26.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6226.9þis mihte beon geseald … and þearfum gedæledMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)26.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6226.1þa se hælend hyt wiste … heo worhte on meMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)26.47Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6226.47ða he þas þing spræc … þæs folces ealdrumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)26.64Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6226.64ða cwæð se hælynd … on heofones wolcnumMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Matthew)26.71Biblia Sacra
Liuzza 1994, 3-6226.71ða he uteode … þam nazareniscean hælendeMattheumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)1.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-971.2swa awriten is … þinne weg beforan ðeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)1.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-971.1and sona of ðam wætere … on him wunigendeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)1.34Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-971.34and he manega gehælde … þæt he crist wæsMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)1.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-971.4and to him com … ðu miht geclænsian meMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.4and þa hi ne … se lama on lægMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.9hwæðer is eðre to secgenne … ðin bed and gaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.16boceras and farisei … manfullum and synfullumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.19ða cwæð se hælend … mid him habbaðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.2soðlice þa dagas cumað … on þam dagumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.22and nan man ne deð … beoð butu gehealdenMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.23eft wæs geworden … þa ear pluccigeanMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.24þa cwædon pharisei to him … alyfed næs on restedagumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)2.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-972.25þa sæde he him … ðe mid him wæronMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)3.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-973.5and hi besceawiende mid yrre … his hand gehæled sonaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)3.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-973.1soþlice manega he gehælde … unclæne gastas hæfdonMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)3.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-973.14and he dyde þæt … godspell to bodigenneMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)4.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-974.1and þa he ana wæs … þe mid him wæronMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)4.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-974.11and he sæde him … on bigspellum gewurþaðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)4.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-974.19and of yrmðe and swicdome … buton wæstme gewordeneMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)4.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-974.39and he aras … wearð mycel smyltnesMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.5and symle dæges and nihtes … mid stanum ceorfendeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.19him þa se hælend … he gemiltsode þeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.23and hine swyðe bæd … sy and lybbeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.33ðæt wif þa ondrædende … eall þæt rihtMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.36Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.36þa he gehyrde þæt word … gelyf for anMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.4ða tældon hi hine … þar þæt mæden wæsMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)5.42Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-975.42and heo sona aras … wundredon mycelre wundrungeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)6.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-976.21þa se dæg com herodes … fyrmestum on galileaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)6.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-976.31and he sæde him cumað … þæt hi ætonMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)6.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-976.39and þa bebead se hælend … þæt grene higMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)6.46Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-976.46and þa he hi forlet … ana þar gebædMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)7.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-977.7on idel hi me wurðiað … and bebodu læraðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)7.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-977.13toslitende godes bebod for eower … ðysum gelice ge doðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)7.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-977.24ða ferde he þanon … mihte hit bemiðanMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)8.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-978.8and hi æton and wurdon … seofon wilian fulleMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)8.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-978.13and hi þa forlætende … ofer þone muðanMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)8.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-978.15and he him bead … pharisea and herodes hæfeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)8.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-978.19hwænne ic bræc fif hlafas … hi cwædon þa twelfeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)8.34Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-978.34þa cwæð he togædere geclypedre … cwylminge and folgige meMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)9.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-979.14and sona eall folc þæne … him to urnonMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)9.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-979.23ða sona hrymde þæs cildes … gefylst minre ungeleaffulnysseMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)9.48Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-979.48soðlice ælc man bið … mid sealte gesyltMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.7forþam se mann forlæt … hine his wife geþeotMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.17and þa he on wege … þæt ic ece lif ageMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.2ða andswarode he goda lareow … of minre geoguðeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.29ða andswarode him se hælend … for þam godspelleMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.3þe hundfeald ne onfo … toweardre worulde ece lifMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.32soþlice hi ferdon on wege … him towearde wæronMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)10.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9710.4soðlice nis hit na min … þe hit gegearwod ysMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)11.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9711.1ða he genealæhte hierusalem … his twegen leorningcnihtasMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)11.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9711.15þa comon hi eft … cypton he tobræcMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)11.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9711.31ða þohton hi and cwædon … ne gelyfde ge himMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)11.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9711.32gif we secgað of mannum … soðlice witegaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)12.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9712.2þa sende he to þam … wingeardes wæstm onfengeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)12.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9712.14ða comon hi and þus … we ne syllaðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)12.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9712.22and ealle seofon hi hæfdon … forðferde þæt wifMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)12.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9712.25soðlice þonne hi of deaðe … englas on heofonumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)12.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9712.32ða cwæþ se bocere … oðer butan himMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.1ða he of þam temple … getimbrunga þisses templesMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.2þa cwæð se hælend … þe ne beo toworpenMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.3þa hi sæton on oliuetes … and andreas ahsodonMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.6Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.6soþlice manega cumað … and beswicað manegaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.19soþlice on þam dagum beoð … na ne gewurþaðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.27Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.27þonne sent he his englas … oþ heofones heahnesseMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)13.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9713.32be þam dæge and … buton fæder anaMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.4sume hit unwurðlice forbæron … sealfe forspillednes gewordenMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.14and swa hwyder swa … mid minum leorningcnihtumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.2þa sæde he him an … mid me dypðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.25soðlice ic eow secge … drince on godes riceMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.43Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.43him þa ða gyt sprecendum … bocerum and ealdrumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.61Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.61he suwode and naht … gebletsodan godes sunuMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.66Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.66and þa petrus wæs … þinen þæs heahsacerdesMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)14.72Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9714.72and þa eft sona creow … ongan he wepanMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)15.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9715.1þa sona on mergen … and sealdon hine pilatoMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)9.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1569.23ða cwæð he to eallum … and me folgigeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)9.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1569.32petrus and þa þe mid … mid him stodunLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)9.44Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1569.44ða wundredon hig ealle … on manna handaLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)9.58Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1569.58þa cwæþ se hælend … hys heafod ahyldeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)15.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9715.29and þa ðe forðstopon … dagon eft getimbraðMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)15.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9715.32crist israhela cyning astige … him mid gebundeneMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)15.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9715.35and sume þe ðar abuton … þes clypað heliamMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)15.45Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9715.45ða he wiste þæt … þone lichaman iosepeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)16.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9716.19and witudlice drihten hælend … on godes swiðran healfeMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Mark)16.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 63-9716.2soþlice hi ða farende … æfter fyligendum tacnumMarcumWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.3me geþuhte geornlice … þu se selusta theophilusLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.6Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.6soðlice hig wæron butu … rihtwisnessum butan wrohteLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.8soðlice wæs geworden þa zacharias … endebyrdnesse beforan godeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.9æfter gewunan ðæs sacerdhades hlotes … on godes tempel eodeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.26soþlice on þam syxtan … nama wæs nazarethLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.35þa andswarode hyre se engel … godes sunu genemnedLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.39soþlice on þam dagum … on iudeisce ceastreLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.44Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.44sona swa þinre gretinge … on minum innoþeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.45Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.45and eadig þu eart … drihtne gesæde syndLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.54Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.54he afeng israhel hys cniht … hys mildheortnesseLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.68Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.68gebletsud si drihten israhela … folces alysednesse dydeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.71Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.71and he alysde us … þe us hatedonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)1.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1561.8soþlice se cnapa weox … ætiwednessum on israhelLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)2.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1562.15and hit wæs geworden … drihten us ætywdeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)22.43Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15622.43ða ætywde him godes engel … hine lange gebædLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)2.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1562.21æfter þam þe ehta dagas … innoðe geeacnod wæreLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)22.52Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15622.52þa cwæð se hælend … þæt ge me gefengonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)23.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15623.15ne furðun herodes … deaðe gedon wæsLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)23.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15623.35and þæt folc stod … sig godes gecorenaLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)23.38Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15623.38þa wæs his ofergewrit … þis is iudea ciningLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)24.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15624.21we hopedon þæt he … ðis wæs gewordenLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)24.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15624.29and hig nyddon hyne … mid him wunudeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)24.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15624.31ða wurdon hyra eagan … gewat fram himLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)2.37Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1562.37and heo wæs wudewe … and on halsungumLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)2.51Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1562.51þa ferde he mid him … hyre heortan smeagendeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)3.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1563.8doð geornlice dædbote wæstmas … abrahames bearn aweccanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)3.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1563.9nu is seo æx asett … on fyr aworpenLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)3.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1563.23and se hælend wæs … wæs heliges sunuLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)3.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1563.24se wæs nazareth … cneorysse on cneorysseLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)4.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1564.1soðlice se hælend wæs … on sumum westeneLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)5.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1565.3he þa astigende on … lærde þa meneguLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)5.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1565.7and hig bicnodon hyra geferan … neh wæron besencteLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)5.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1565.18and þa bæron men … se wæs lamaLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)5.34Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1565.34ða cwæð he cwyst þu … myd him ysLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.1and him eallum gesceawodum … hand wæs geedniwodLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.15and thomam and matheum … genemned zelotesLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.17and mid him farendum … tiri and sidonisLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.2þa cwæþ se hælend … godes rice is eowerLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.35Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.35þeah hwæðere lufiað eowre … unþancfulle and ofer yfeleLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.4nis se leorningcniht ofer … swylce hys lareowLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)6.45Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1566.45god man of godum goldhorde … swa seo heorte þencðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)7.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1567.8ic eom an man under … and he deðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)7.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1567.19ða clypode iohannes twegen … oþres scylon onbydanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)7.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1567.32hi synt gelice cildum … ge ne weopunLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)7.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1567.39þa se sundorhalga … heo synful isLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)8.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1568.13þa ðe synt ofer … costnunge timanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)8.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1568.16ne oferwrihð nan man … leoht geseonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)8.49Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1568.49him þa gyt specendum … drece þu hyneLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)8.52Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1568.52ða weopon hig ealle … ac heo slæpðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)9.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-1569.4and on swa hwylc hus … oð ge utganLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)10.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15610.2and cwæð to him her … wyrhtan to his ripeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)10.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15610.11ðæt dust þæt of … godes rice genealæcðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)10.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15610.13wa þe corozam … hreowsunge dydonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)10.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15610.3þa cwæþ se hælend … forleton hine samcuceneLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.2þa cwæþ he to him … and on eorþanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.3syle us todæg … hlafLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.4and forgyf us ure … us fram yfeleLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.8gyf he þonne þurhwunað … him his neodeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.11hwylc eower bitt his fæder … næddran for fisceLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.17þa he geseah hyra … þæt hus fealðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.25and þænne he cymð … mid besmum afeormodLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.42Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.42ac wa eow fariseum … þing ne forlætanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.43Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.43wa eow fariseum … gretinga on stræteLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.47Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.47wa eow ge þe … fæderas hig ofslogonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.48Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.48eallunga ge cyðað … timbriað hira byrgenaLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)11.54Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15611.54and embe hine syrwan … hig hine wregdunLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)12.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15612.1and ælc þe segð … ne bið þam forgyfenLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)12.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15612.22ða cwæð he to his … hwæt ge scrydunLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)13.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15613.15þa andswarude se hælend … læt to wætereLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)13.2Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15613.2and eft he cwæð … rice si gelicLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)13.32Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15613.32and þa cwæð he … ic beo fornumenLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)14.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15614.14þonne bist þu eadig … on rihtwisra æristeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)14.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15614.24soðlice ic eow secge … onbyrigeað minre feormeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)14.28Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15614.28hwylc eower wyle timbrian … to fullfremmenneLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)15.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15615.7ic secge eow þæt … dædbote ne beðurfonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)15.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15615.17ða beþohte he hine … on hungre forwurðeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)16.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15616.11gif ge on unrihtwisum … eow þæt eower ysLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)16.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15616.21and wilnode þæt he … wunda liccodonLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.5þa cwæðon his apostolas … urne geleafanLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.6Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.6þa cwæþ drihten gif … hit hyrsumode eowLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.7hwylc eower hæfþ … ga and siteLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.16and feoll to hys fotum … wæs samaritaniscLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.22ða cwæð he to his … ge ne geseoðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.26Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.26and swa on noes … mannes suna tocymeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.31on ðam dæge se … went he onbæcLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)17.33Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15617.33swa hwylc swa secð … se hig geliffæstaðLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)18.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15618.14soðlice ic eow secge … byð upp ahafenLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)18.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15618.16þa clypode se hælend … swylcera ys godes riceLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)18.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15618.31ða nam se hælend … witegan awritene syntLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)19.8Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15619.8þa stod zacheus … be feowerfealdum agyfeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)19.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15619.3and cwæð farað … and lædað to meLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)19.37Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15619.37and þa he genealæhte … þe hig gesawunLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)20.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15620.3þa cwæþ he him … word andswariað meLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)20.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15620.14þa hine þa tilian … æht ure syLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)21.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15621.9þonne ge geseoð gefeoht … nis þonne gyt endeLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (Luke)21.21Biblia Sacra
Liuzza 1994, 98-15621.21þonne fleoð on muntas … þa ðe þarute syntLucamWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.9Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.9soð leoht wæs … on þisne middaneardIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.15iohannes cyþ gewitnesse … ær þonne icIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.16and of his gefyllednesse … gyfe for gyfeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.18ne geseah næfre … his fæder bearmeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.29oþre dæg iohannes … middaneardes synnæIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.42Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.42and hig læddon hine … is gereht petrusIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)1.47Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2021.47ða geseah se hælend … nis nan facnIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)3.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2023.4ða cwæð nichodemus … beon eft acennedIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)3.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2023.5se hælend him andswarude … infaran on godes riceIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)3.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2023.31se ðe ufenan com … se is ofer ealleIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)4.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2024.14witodlice ælc þara þe … on ece lifIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)4.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2024.17ða andwurde þæt wif … þu næfst ceorlIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)4.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2024.19ða cwæð þæt wif … þu eart witegaIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)5.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2025.4drihtenes engel com … swa he on wæsIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)5.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2025.13se þe þær gehæled … fram þære gegaderungeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)15.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20215.4wuniað on me … wunion on meIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)16.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20216.7ac ic secge soðfæstnysse … sende to eowIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)5.43Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2025.43ic com on mines … hyne ge underfoðIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.16see commentIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.3ða cwædon hig … þu hit wyrceIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.34Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.34hig cwædon to him … þysne hlafIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.49Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.49ure fæderas æton … hig synd deadeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.59Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.59þis is se hlaf … leofað on ecnysseIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.7and we gelyfað … crist godes sunuIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)6.72Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2026.72he hyt cwæþ be iuda … an þara twelfaIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)7.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2027.22forðy moyses eow sealde … ge ymbsniðaþ mannIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)7.29Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2027.29ic hyne can … he me sendeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)7.39Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2027.39þæt he cwæð … ða gyt gewuldrudIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)7.46Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2027.46þa andwyrdon þa þenas … þes man sprycþIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)8.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2028.1se hælend aras … fordemde þe nan manIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)8.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2028.25ða cwædon hi to him … to eow spreceIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)8.27Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2028.27and hig ne undergeton … god to fæderIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)9.16Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2029.16sume þa pharisei … fliton him betweonanIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)9.18Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-2029.18ne gelyfdon þa iudeas … magas þe gesawonIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)10.14Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20210.14ic eom god hyrde … hig gecnawað meIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)10.15Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20210.15swa min fæder … minne fæderIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)11.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20211.1witodlice sum seoc … martham his swustraIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)11.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20211.4ða se hælend þæt gehyrde … gewuldrod þurh hyneIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)11.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20211.24and martha cwæþ … þam ytemestan dægeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)11.49Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20211.49hyra an wæs genemned … nyton nan þingIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)12.5Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20212.5hwi ne sealde … mihte syllan þearfonIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)12.13Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20212.13hi namon palmtrywa … on drihtnes namanIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)13.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20213.1ær þam esterfreolsdæge … he hig lufodeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)13.1Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20213.1ða cwæð se hælend … næs na ealleIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)13.34Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20213.34ic eow sylle niwe … ic eow lufodeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)13.38Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20213.38se hælend him andswarode … to his leorningcnihtonIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)14.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20214.17soðfæstnysse gast þe … and bið on eowIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)16.17Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20216.17ða cwædon his leorningcnihtas … fare to fæderIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)17.11Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20217.11and nu ic ne com … swa wyt syntIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)18.36Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20218.36ða cwæð se hælend … of ðyson middaneardeIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)19.3Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20219.3and hi comon … mid hyra handumIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)19.7Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20219.7þa iudeas him andswaredon … wære godes sunuIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)19.24Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20219.24ða cwædon hi him … þus dydon þa cempanIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)19.37Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20219.37hig geseoð on hwæne hig onfæstnodonIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)20.4Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20220.4witodlice hig twegen … to ðære byrgenneIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)20.19Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20220.19ða hit wæs æuen … sibb mid eowIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)20.25Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20220.25ða cwædon ða oðre … to his sidanIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)20.31Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20220.31witodlice þas þing … on his namanIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)21.12Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20221.12ða cwæð se hælend … hit wæs drihtenIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)21.22Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20221.22ða cwæð se hælend … fylig ðu meIohannemWeber 1975
Anon (OE)Old English Gospels (John)21.23Biblia Sacra
Liuzza 1994, 157-20221.23witodlice ðeos spræc … hwæt to þeIohannemWeber 1975